三峡原文注音版

时间:2024-08-11admin美文摘句


2024年8月11日发(作者:凭君莫射南来雁)

三峡原文注音版

原文:

《三峡》

郦道元〔南北朝〕

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天

蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

zhìyúxiàshuǐxiānɡlínɡ

mùdàojiānɡlínɡ

bìrìzìfēitínɡwǔyèfēnbújiànxīyuè

zìsānxiáqībǎilǐzhōnɡliǎnɡànliánshānluèwúquēchùzhònɡyándiézhànɡyǐntiān

lìdàoyuánnánběicháo

sānxiá

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,

qíjiānqiānèrbǎilǐsuīchénɡbēnyùfēnɡ

huíqīnɡdàoyǐnɡ

bùyǐjíyě

yánsùzǔjuéhuòwánɡmìnɡjíxuānyǒushícháofābáidì

暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

chūndōnɡzhīshí

quánpùbù

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬

fēishùqíjiānqīnɡrónɡjùnmào

línhánjiànsù

liánɡduōqùwèi

zésùtuānlǜtánjuéyǎnduōshēnɡɡuàibǎixuán

泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

měizhìqínɡchūshuānɡdàn

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,

āizhuǎnjiǔjuéɡùyúzhěɡēyuēbādōnɡsānxiáwūxiázhǎnɡyuán

chánɡyǒuɡāoyuánchánɡxiàoshǔyǐnqīyì

kōnɡɡǔchuánxiǎnɡ

空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿

鸣三声泪沾裳。”

译文:

mínɡsānshēnɡlèizhānchánɡ

在七百里的三峡之间,两岸都是相连的高山,完全没有中断的地方。

重重叠叠的山峰像屏障一样,遮挡了天空和太阳。如果不是正午或午

夜,就看不见太阳或月亮。

等到夏天江水漫上山陵的时候,下行和上行船只的航路都被阻断,

无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就

到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也

不如船快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流中回旋着清波,碧

绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状

的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,趣味

无穷。

每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片肃杀凄寒,

常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,

在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才停止。所以三峡中

渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令

人眼泪打湿衣裳。”