范仲淹《苏幕遮--怀旧》原文、注释、译文及评析
2024年8月10日发(作者:清雅有意境的诗句)
范仲淹《苏幕遮--怀旧》原文、注释、译文及评析
原文:
苏幕遮--怀旧
宋 范仲淹
碧云天,黄叶地。秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。芳草无情,更在
斜阳外。
黯乡魂 [1] ,追旅思 [2] 。夜夜除非,好梦留人睡 [3] 。明月楼高休独倚。
酒入愁肠,化作相思泪。
注释:
[1]黯乡魂:思念家乡,黯然销魂。江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而已
矣。”黯然,形容内心凄苦。
[2]追旅思(sì):羁旅愁思,追随人不肯舍去。《楚辞·离骚》:“背绳墨以追
曲兮。”注:追,随也。
[3]“夜夜除非”二句:夜间除非做还乡好梦,才能入睡。
译文:
云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋波相连,波上弥漫着空翠略带寒意的秋
烟。远山沐浴着夕阳天空连接着江水。不解思乡之苦的芳草,一直延伸到夕阳
之外的天际。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,每天夜里除非是美梦才能
留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。频频地将苦酒灌入愁肠,化为相
思的眼泪。
评析:
此词殆为迁谪思君之作。“碧云天,黄叶地”以对句起,用秋日天空之明静,
烘衬黄叶满地之衰飒,而承以“秋色连波,波上寒烟翠”,层层递进,色彩调
配堪称出神入化,一派凄婉之致,顿时曲曲传出。前结“芳草无情,更在斜阳
外”又折进一层,相比“秋色连波,波上寒烟翠”更增奇崛。譬犹名家唱曲,
于极高处又翻高八度,愈变愈新,愈翻愈奇。
作者《岳阳楼记》有“去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲”之语,细
品此词,殆亦有此意,故过片有“黯乡魂,追旅思”之叹。“明月”句写的是
月色凄清,登高楼骋目,心情冷落孤寂,“休独倚”者,谓知音者稀,只能独
倚高楼,目断京华。一结是妙想天开的奇语,酒不再是浇愁、催泪,而是酒、
愁、泪融为一体,同归真寂。这是彻骨相思的情语,更是彻悟人生的禅语,真
有百炼钢化绕指柔之慨。
作者简介:
范仲淹(989—1052),字希文,吴县(今江苏苏州)人。大中符祥八年
(1015)进士。仕至枢密副使、参知政事,以资政殿学士为陕西四路宣抚使。
知邠州,徙邓州、荆南、杭州、青州。卒谥文正。他为官能关心人民疾苦。
“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,是他在《岳阳楼记》中的名句,展示
了他伟大的政治抱负。其边塞词气象阔大,反映出一定范围的现实生活,突破
了词限于写儿女柔情和风花雪月的局限,是后来苏轼、辛弃疾词派的先声。有
《范文正公文集》,词今存六首。
- 课时夺冠八年级语文下册河南专版电子版
- 拧的形近字有哪些并组词和拼音扭的形近字组词
- 二年级上古诗浙江版山中
- 部编版四年级语文下册期末专项《汉字正音》专项试卷附答案 (1)
- 辛弃疾《青玉案·元夕》及赏析
- 答司马谏议书原文及翻译-答司马谏议书阅读理解答案
- 王安石《答司马谏议书》原文翻译
- 《清平调·云想衣裳花想容》翻译赏析
- 歌颂党的七绝诗歌
- 李白最有杀气一首诗
- 《雨雪曲》阅读答案及赏析
- 沉舟侧畔千帆过病树前头万木春沉舟侧畔千帆过病树前头万木春沉舟侧畔
- 《芙蓉楼送辛渐》优质教案
- 我眼中的苏轼作文600字记叙文优秀6篇
- 京剧趣谈中无声胜有声的含义
- 尽人意听天命类似句子精选34句
- 描写画家热爱祖国的诗词
- 元旦节日祝福语大全
- 描写冬天的古诗(精选180句)
- 关于母爱的古诗大全(精选16首)
