优美诗词网
  • 首页
  • 书籍
  • 语录
  • 作者
  • 最新
  • 投稿
  • 会员登录

陶渊明的诗

陶渊明 《时运》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 278次

陶渊明 《形影神三首 神释》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 271次

陶渊明 《饮酒 十五》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 261次

陶渊明 《读《山海经》 其三》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 258次

陶渊明 《饮酒 其四》

栖栖失群鸟,日暮犹独飞。 徘徊无定止,夜夜声转悲。 厉响思清远,去来何依依。 因值孤生松,敛翮遥来归。 劲风无荣木,此荫独不衰。 托身已得所,千载不相违。 其四(1) 栖栖失群鸟,日暮犹独飞(2)。 徘徊无定止,夜夜声转悲(3)。 厉响思清远,去来何依依(4)。 因值孤生松,敛翩遥来归(5)。 劲风无荣木,此荫独不衰(6)。 托身已得所,千载不相违(7)。 〔注释〕 (1)这首诗通篇比喻,以失群之孤鸟自喻,前六句写迷途徘徊,后六句写归来托身;又以“孤生 松”喻归隐之所,表现出诗人坚定的归隐之志和高洁的人格情操。 (2)栖栖(xī西):心神不安的样子。 (3)定止:固定的栖息处。止:居留。 (4)此二句焦本、逯本作“厉响思清晨,远去何所依”,今从李本、曾本、苏写本、和陶本改。 厉响:谓鸣声激越。依依:依恋不舍的样子。 (5)值:遇。敛翩:收起翅膀,即停飞。 (6)劲风:指强劲的寒风。 (7)已:既。违:违弃,分离。 [译文] 栖遑焦虑失群鸟, 日暮依然独自飞。 徘徊犹豫无定巢, 夜夜哀鸣声渐悲。 长鸣思慕清远境, 飞去飞来情恋依。 因遇孤独一青松, 收起翅膀来依归。 寒风强劲树木调, 繁茂青松独不衰。 既然得此寄身处, 永远相依不违弃。 -----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------
上传于: 2017-08-20 | 阅读: 257次

陶渊明 《拟古 其六》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 257次

陶渊明 《时运 其二》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 256次

陶渊明 《游斜川》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 255次

陶渊明 《杂诗 其八》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 252次

陶渊明 《归鸟 其三》

上传于: 2017-12-06 | 阅读: 248次
  • «
  • 1
  • 2
  • …
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • »

作者信息

粉丝:2
诗词:84
访问量:46537