胸有成竹古文加翻译

时间:2024-08-12admin美文摘句


2024年8月12日发(作者:小学生必背古诗75+80首)

胸有成竹古文加翻译

原文

竹之始生,一寸之萌耳,而节叶具焉。自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者,生而有之也。

今画者乃节节而为之,叶叶而累之,岂复有竹乎?故画竹必先得成竹于胸中,执笔熟视,

乃见其所欲画者,急起从之,振笔直遂,以追其所见。如兔起鹘落,少纵则逝矣。

与可以之教予如此。予无法然也,而心识其所以然。夫既心识其所以然,而无法然者,

内外不一,心手不适当,不学之过也。故凡存有载于中而壮之双药芒者,平居大公无私所

志,而临事忽焉丧之,岂独竹乎?

注释

①可爱:芽。

②而节叶具焉:但节、叶都具备了。具,具备。焉,句末的语气助词。

③蜩腹蛇蚹:蝉的腹部、蛇的腹下。蜩,蝉。蛇蚹,蛇的腹下。蝉的腹部就是分节的,

蛇的腹下分节、存有鳞片,这些特征都与竹笋有些相似。这里形容竹长大的状态。

④寻:八尺。

⑤成竹:完备的竹子。

⑥急起从之,振笔直遂:这里用了互文的手法,意即“急起振笔,从之、直遂”,就

是急忙起来挥动画笔,依照、跟随心中的竹子形象。遂,通“随”。

⑦与可以:文与可以,名同,北宋梓州永泰将近四川监亭人,曾任洋州知州。文与可

是苏轼的表兄,宋代画竹名师。

⑧见于中:心中有了构思。心里明白。

⑨平居:平时,平时。

翻译

竹子初生时,只是一寸低的小芽而已,但节、叶都已经具有了。从像是蝉的腹部、蛇

的鳞片一样,至剑一样氏藓已经超过十找寻的,各种形态都就是天生就有的。如今画竹的

人一骨节一骨节地去图画它,一片叶一片叶地去六边形它,哪里还可以存有完备的、活生

生的竹子啊!所以画竹一定必须心里先存有完备的竹子形象,写诗去认真的观测,就可以

看见他所想画的竹子,饣诗句,依照心里竹子的形象,一气呵成,以重现心中所看见的竹

子。这个过程似的兔子弹跳疾驰、鹰隼爬升下搏一样,稍一迟疑,机会就丧失了。

我不能做到这样,但心里明白其中的道理。既然心里明白其中的道理,但又不能做到

的原因,是由于想法和动作内外不一,心与手不能协调一致,没有学习的过错啊。所以凡

是心里明白而操作不熟练的,平常自己以为明白,可事到临头就忽然忘记了,难道只有画

竹是这样吗?

北宋时候,存有一个知名的画家,名为文同,他就是当时画竹子的高手。

文同为了画好竹子,不管是春夏秋冬,也不管是刮风下雨,或是天晴天阴,他都常年

不断地在竹林子里头钻来钻去。三伏天气,日头像一团火,烤得地面发烫。可是文同照样

跑到竹林子对着太阳的'那一面,站在烤人的阳光底下,全神贯注地观察竹子的变化。他

一会儿用手指头量一量竹子的节把有多长,一会儿又记一记竹叶子有多密。汗水湿透了他

的衣衫,满脸都流着汗,可是他连用手抹也没抹一下,就跟没事儿似的。

存有一回,天空席卷了一阵狂风。接着,电闪雷鸣,眼见着一场暴雨就要到来。人们

都纷纷往家走。可以就在这时候,趴在家里的文同,急急忙忙揪过一顶草帽,往头上一甩,

越向山上的竹林子里奔回去。他刚踏进大门,大雨就尚普托脸盆泼水似地唐庄了。

文同一心要看风雨当中的竹子,哪里还顾得上雨急路滑!他撩起袍襟,爬上山坡,奔

向竹林。他气喘吁吁地跑进竹林,没顾上抹一下流到脸上的雨水,就两眼一眨不眨地观察

起竹子来了。只见竹子在风雨的吹打下,弯腰点头,摇来晃去。文同细心地把竹子受风雨

吹打的姿态记在心头。

由于文同长年累月地对竹子并作了微小的观测和研究,竹子在春夏秋冬四季的形状存

有什么变化;在阴晴雨雪天,竹子的颜色、姿势又存有什么两样;在猛烈的阳光照亮下和

在透亮的月光映衬下,竹子又存有什么相同;相同的竹子,又存有哪些相同的样子,他都

捏得一清二楚。所以图画起至竹子去,显然用不着画草图。

有个名叫晁补之的人,称赞文同说:文同画竹,早已胸有成竹了。

寓意

文与可胸中的竹子是他长年累月细致入微观察竹子的结果。其实,任何东西只要肯钻

研、肯用心、肯琢磨,并且不怕吃苦,就能学得透、学得精。

无论搞任何事情之前,都必须在动手前搞好充份的计划,努力做到心中有数,否则碰

到问题就可以手忙脚乱,发生一些难以避免的错误。